Genesis 45:28

SVEn Israel zeide: Het is genoeg! mijn zoon Jozef leeft nog! ik zal gaan, en hem zien, eer ik sterve!
WLCוַיֹּ֙אמֶר֙ יִשְׂרָאֵ֔ל רַ֛ב עֹוד־יֹוסֵ֥ף בְּנִ֖י חָ֑י אֵֽלְכָ֥ה וְאֶרְאֶ֖נּוּ בְּטֶ֥רֶם אָמֽוּת׃
Trans.

wayyō’mer yiśərā’ēl raḇ ‘wōḏ-ywōsēf bənî ḥāy ’ēləḵâ wə’erə’ennû bəṭerem ’āmûṯ:


ACכח ויאמר ישראל רב עוד יוסף בני חי אלכה ואראנו בטרם אמות
ASVand Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
BEAnd Israel said, It is enough: Joseph my son is still living; I will go and see him before my death.
DarbyAnd Israel said, It is enough: Joseph my son is yet alive; I will go and see him before I die.
ELB05und Israel sprach: Genug! Joseph, mein Sohn, lebt noch! Ich will hinziehen und ihn sehen, ehe ich sterbe.
LSGet Israël dit: C'est assez! Joseph, mon fils, vit encore! J'irai, et je le verrai avant que je meure.
Schund Israel sprach: Ich habe genug, daß mein Sohn Joseph noch lebt! Ich will hingehen und ihn sehen, ehe denn ich sterbe!
WebAnd Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken